Discussion:
Faiz sahib ki ek GHazal ka matla
(too old to reply)
sat pal
2007-12-01 08:41:18 UTC
Permalink
Dear all ALUPers ,

hello,


kab yaad meiN teraa saath nahiN kab haath meN tera haat nahin

sad shuk'r ke apnee raatoan meiN ab hij'r kee koii
raat nahiN.

my question is in first misra "haath" ko " haat" kyon likha gya?

kya haath or haat ka meaning ek hee hai i.e., hand.

Regards

Sat pal
Afzal A. Khan
2007-12-01 16:53:31 UTC
Permalink
Post by sat pal
Dear all ALUPers ,
hello,
kab yaad meiN teraa saath nahiN kab haath meN tera haat nahin
sad shuk'r ke apnee raatoan meiN ab hij'r kee koii
raat nahiN.
my question is in first misra "haath" ko " haat" kyon likha gya?
kya haath or haat ka meaning ek hee hai i.e., hand.
Regards
Sat pal
That is because the ghazal's zameen uses words like
"raat", "baat", "haalaat", "zaat" etc.

Yes, "haat' also means "hand".


Afzal
Raj Kumar
2007-12-01 20:02:01 UTC
Permalink
Post by sat pal
Dear all ALUPers ,
hello,
kab yaad meiN teraa saath nahiiN, kab haath meN teraa haat nahiin
sad shuk'r ke apnee raatoN meiN ab hij'r kee koii raat nahiiN.
my question is: in first misra "haath" ko " haat" kyon likha gayaa?
kyaa haath or haat ka meaning ek hee hai i.e., hand.
jaisa k Afzal saahib ne farmaaya hai, lafz 'haat', ba-ma'ani 'haath',
ravaa hai --- hamaari luGhaat bhi is baat ka dam bharti haiN!

is zimn meiN, aap (Faiz saahib ke matl'e ke ilaava) Munshi Brij
Naraa'in Chakbast ki mash_hoor nazm "Raamaayan ka aek scene" ka yeh
she'r dekhiye; farmaate haiN k

mehroom jab voh gul huye raNg-e-hayaat se
un ko jalaa ke Khaak kiyaa apne haat se!

isi tarah, ham lafz 'saath' ko 'saat' bhi keh sakte haiN, jaise

junooN ka le ke sahaaraa junooN-sifaat*** chale
jo ghar ko aag lagaaye, hamaare saat chale!!!

*** sifaat = plural of sifat, meaning 'attributes'
junooN-sifaat = aise ashKhaas jin ki sifaat junooN-Khez yaa
junooN-parvar hoN.

I hope this helps!

Raj Kumar
asad
2007-12-02 14:06:20 UTC
Permalink
Raj Kumar saaheb, aadaab arz hai,
Post by Raj Kumar
junooN ka le ke sahaaraa junooN-sifaat*** chale
jo ghar ko aag lagaaye, hamaare saat chale!!!
vo kuchh kuchh, bal-k bahut kuchh Majrooh Sultanpuri ke ek sher jaisaa
hai. Albatta usska pahlaa misraa kuchh iss tarah hai:

jalaa ke mash'al-e-jaaN ham junooN sifaat chale.

Majrooh ne ye sher Kabirdas ke ek dohe se inspire ho kar kahaa
thaa...vo dohaa filhaal yaad naheeN aa rahaa. shaayad ek band yooN
thaa : phooNke ghar ko aapne chale hamaare saath.

Asad
Raj Kumar
2007-12-02 21:32:10 UTC
Permalink
Post by asad
Raj Kumar saaheb, aadaab arz hai,
yaad-aavari ke liye mamnoon hooN, saahib!
Post by asad
junooN ka le ke sahaaraa junooN-sifaat chale
jo ghar ko aag lagaaye, hamaare saat chale!!!
vo kuchh kuchh, bal-k bahut kuchh, Majrooh Sultanpuri ke ek sher jaisaa
jalaa ke mash'al-e-jaaN ham junooN sifaat chale.
Thanks for the info, Sir, -------- I had absolutely no idea who the
poet was. I quoted the she'r just as I had heard a looooong time ago!

In my opinion, both forms of the misr'a are pretty good, so I would
guess that the poet may have written it originally in one form and,
later on, himself modified it to the other form. This is not
improbable at all; I have seen numerous examples of this sort.
Post by asad
Majrooh ne ye sher Kabirdas ke ek dohe se inspire ho kar kahaa
thaa...vo dohaa filhaal yaad naheeN aa rahaa. shaayad ek band yooN
thaa : phooNke ghar ko aapne chale hamaare saath.
What a fantastic source of inspiration, Asad saahib!

Raj Kumar
sat pal
2007-12-03 03:58:11 UTC
Permalink
Post by Raj Kumar
Post by asad
Raj Kumar saaheb, aadaab arz hai,
yaad-aavari ke liye mamnoon hooN, saahib!
Post by asad
junooN ka le ke sahaaraa junooN-sifaat chale
jo ghar ko aag lagaaye, hamaare saat chale!!!
vo kuchh kuchh, bal-k bahut kuchh, Majrooh Sultanpuri ke ek sher jaisaa
jalaa ke mash'al-e-jaaN ham junooN sifaat chale.
Thanks for the info, Sir, -------- I had absolutely no idea who the
poet was. I quoted the she'r just as I had heard a looooong time ago!
In my opinion, both forms of the misr'a are pretty good, so I would
guess that the poet may have written it originally in one form and,
later on, himself modified it to the other form. This is not
improbable at all; I have seen numerous examples of this sort.
Post by asad
Majrooh ne ye sher Kabirdas ke ek dohe se inspire ho kar kahaa
thaa...vo dohaa filhaal yaad naheeN aa rahaa. shaayad ek band yooN
thaa : phooNke ghar ko aapne chale hamaare saath.
What a fantastic source of inspiration, Asad saahib!
Raj Kumar
I have read another Ghazal written by Sh. Faiz jii. The first She'r
was

dastePHalak meiN gardishe taqdeer to nahiN
dastePHalak meiN gardishe ayaam hee to hai.


for transliteration pl forgive me if any mistake found.
Is this GHazal has no Matla ? or if it is there pl send me and my
question to all being learner is that Can we write GHazal without
matla , I have read few GHazals
by famous poet those GHazals were without matla.


Regards


Sat pal
Sachin
2007-12-03 12:27:36 UTC
Permalink
Mohataram Satpal sahib,
Aapne Faiz sahib kii jis gazahal ka jikr kiya hai, uski shuruvaat
kuchh aisi hain..

Bahut mila na mila zindagi min gham kya hain,
Mataa-e-dard baaham hain tau besh-o-kum kya hain.

Shukriya,
Sachin
sat pal
2007-12-04 05:35:08 UTC
Permalink
Post by Sachin
Mohataram Satpal sahib,
Aapne Faiz sahib kii jis gazahal ka jikr kiya hai, uski shuruvaat
kuchh aisi hain..
Bahut mila na mila zindagi min gham kya hain,
Mataa-e-dard baaham hain tau besh-o-kum kya hain.
Shukriya,
Sachin
Sacchin jii

dastePHalak meiN gardishe taqdeer to nahiN
dastePHalak meiN gardishe ayaam hee to hai


Neither the qafia nor the the radeef is matching then How could be
this she'r be matla of this ghazal? My question is simple can we write
GHazal without matla or not ? and What is the matla of this ghazal if
it is there ?

Thanks

Satpal
Sachin
2007-12-04 13:32:22 UTC
Permalink
Post by sat pal
Sacchin jii
dastePHalak meiN gardishe taqdeer to nahiN
dastePHalak meiN gardishe ayaam hee to hai
Neither the qafia nor the the radeef is matching then How could be
this she'r be matla of this ghazal? My question is simple can we write
GHazal without matla or not ? and What is the matla of this ghazal if
it is there ?
Thanks
Satpal
Satpalji,
Maalum hota hain, yeh copy-paste bhi koi maamuli kaam nahi hain!!!
Maine gazhal padhi koi aur, lekin post kar dii koi aur!!
Maazrat-khwaan huu, khair, yeh gazhal ka matla kuch aisa hain..

ham par tumhaarii chaah kaa ilzaam hii to hai
dushnaam to nahiin hai ye ikaraam hii to hai

aur makta kuchh aisa hain,

bhiigii hai raat Faiz Gazal ibtidaa karo
waqt-e-sarod dard kaa hangaam hii to hai

Kair andesh,
Sachin
sat pal
2007-12-05 04:44:00 UTC
Permalink
Post by Sachin
Post by sat pal
Sacchin jii
dastePHalak meiN gardishe taqdeer to nahiN
dastePHalak meiN gardishe ayaam hee to hai
Neither the qafia nor the the radeef is matching then How could be
this she'r be matla of this ghazal? My question is simple can we write
GHazal without matla or not ? and What is the matla of this ghazal if
it is there ?
Thanks
Satpal
Satpalji,
Maalum hota hain, yeh copy-paste bhi koi maamuli kaam nahi hain!!!
Maine gazhal padhi koi aur, lekin post kar dii koi aur!!
Maazrat-khwaan huu, khair, yeh gazhal ka matla kuch aisa hain..
ham par tumhaarii chaah kaa ilzaam hii to hai
dushnaam to nahiin hai ye ikaraam hii to hai
aur makta kuchh aisa hain,
bhiigii hai raat Faiz Gazal ibtidaa karo
waqt-e-sarod dard kaa hangaam hii to hai
Kair andesh,
Sachin
Dear Sachin jii,

Thanks for sending tha matla.

Pl keep posting.

Regards
satpal
Vijay
2007-12-05 18:07:10 UTC
Permalink
Post by Sachin
Post by sat pal
Sacchin jii
dastePHalak meiN gardishe taqdeer to nahiN
dastePHalak meiN gardishe ayaam hee to hai
Neither the qafia nor the the radeef is matching then How could be
this she'r be matla of this ghazal? My question is simple can we write
GHazal without matla or not ? and What is the matla of this ghazal if
it is there ?
Thanks
Satpal
Satpalji,
Maalum hota hain, yeh copy-paste bhi koi maamuli kaam nahi hain!!!
Maine gazhal padhi koi aur, lekin post kar dii koi aur!!
Maazrat-khwaan huu, khair, yeh gazhal ka matla kuch aisa hain..
ham par tumhaarii chaah kaa ilzaam hii to hai
dushnaam to nahiin hai ye ikaraam hii to hai
aur makta kuchh aisa hain,
bhiigii hai raat Faiz Gazal ibtidaa karo
waqt-e-sarod dard kaa hangaam hii to hai
Kair andesh,
Sachin
mera aik bohat hii pasaNdiidah she'r bhii isii ghazal se hai. yeh
matla hai to nahiiN lekin ho zaruur sakta thaa. merii kitaab meN yeh
sh'r no. 3 hai.

dil naumiid to nahiiN, nakaam hii to hai
laNbii hai gham kii shaam magar shaam hii to hai


Vijay Kumar
sat pal
2007-12-06 04:13:40 UTC
Permalink
Post by Vijay
Post by Sachin
Post by sat pal
Sacchin jii
dastePHalak meiN gardishe taqdeer to nahiN
dastePHalak meiN gardishe ayaam hee to hai
Neither the qafia nor the the radeef is matching then How could be
this she'r be matla of this ghazal? My question is simple can we write
GHazal without matla or not ? and What is the matla of this ghazal if
it is there ?
Thanks
Satpal
Satpalji,
Maalum hota hain, yeh copy-paste bhi koi maamuli kaam nahi hain!!!
Maine gazhal padhi koi aur, lekin post kar dii koi aur!!
Maazrat-khwaan huu, khair, yeh gazhal ka matla kuch aisa hain..
ham par tumhaarii chaah kaa ilzaam hii to hai
dushnaam to nahiin hai ye ikaraam hii to hai
aur makta kuchh aisa hain,
bhiigii hai raat Faiz Gazal ibtidaa karo
waqt-e-sarod dard kaa hangaam hii to hai
Kair andesh,
Sachin
mera aik bohat hii pasaNdiidah she'r bhii isii ghazal se hai. yeh
matla hai to nahiiN lekin ho zaruur sakta thaa. merii kitaab meN yeh
sh'r no. 3 hai.
dil naumiid to nahiiN, nakaam hii to hai
laNbii hai gham kii shaam magar shaam hii to hai
Vijay Kumar- Hide quoted text -
- Show quoted text -
Good monoing sir !

Thanks for good she'r
satpal
Sachin
2007-12-06 17:03:52 UTC
Permalink
Post by Vijay
Post by Sachin
Post by sat pal
Sacchin jii
dastePHalak meiN gardishe taqdeer to nahiN
dastePHalak meiN gardishe ayaam hee to hai
Neither the qafia nor the the radeef is matching then How could be
this she'r be matla of this ghazal? My question is simple can we write
GHazal without matla or not ? and What is the matla of this ghazal if
it is there ?
Thanks
Satpal
Satpalji,
Maalum hota hain, yeh copy-paste bhi koi maamuli kaam nahi hain!!!
Maine gazhal padhi koi aur, lekin post kar dii koi aur!!
Maazrat-khwaan huu, khair, yeh gazhal ka matla kuch aisa hain..
ham par tumhaarii chaah kaa ilzaam hii to hai
dushnaam to nahiin hai ye ikaraam hii to hai
aur makta kuchh aisa hain,
bhiigii hai raat Faiz Gazal ibtidaa karo
waqt-e-sarod dard kaa hangaam hii to hai
Kair andesh,
Sachin
mera aik bohat hii pasaNdiidah she'r bhii isii ghazal se hai. yeh
matla hai to nahiiN lekin ho zaruur sakta thaa. merii kitaab meN yeh
sh'r no. 3 hai.
dil naumiid to nahiiN, nakaam hii to hai
laNbii hai gham kii shaam magar shaam hii to hai
Vijay Kumar- Hide quoted text -
- Show quoted text -
Yes...indeed it is a very good sher. Infact the entire gazhal is very
good.
One more I like is
Aakhir tau ek roz karegi nazar wafa,
wo yaar-khush-khasaal sar-e-baam hi tau hai

Khair andesh,
Sachin

Vijay
2007-12-01 21:07:00 UTC
Permalink
Post by sat pal
Dear all ALUPers ,
hello,
kab yaad meiN teraa saath nahiN kab haath meN tera haat nahin
sad shuk'r ke apnee raatoan meiN ab hij'r kee koii
raat nahiN.
my question is in first misra "haath" ko " haat" kyon likha gya?
kya haath or haat ka meaning ek hee hai i.e., hand.
Regards
Sat pal
Sat Pal sahib:

Faiz ka hi aik aur baNd, naz'm 'yaad' se, dekheN:

is qadr pyaar se ai jaan-e-jahaaN rakkha hai
dil ke ruKhsaar pe is waqt terii yadd ne haat
yuuN gumaaN hot hai, garche hai abhii subh-e-firaaq
Dhal gayaa hij'r ka din, aa bhii gaii was'l kii raat

What magical words and what tenderness! Faiz wrote this naz'm when he
was in jail.

Regards,

Vijay Kumar
sat pal
2007-12-02 10:27:51 UTC
Permalink
Post by Vijay
Post by sat pal
Dear all ALUPers ,
hello,
kab yaad meiN teraa saath nahiN kab haath meN tera haat nahin
sad shuk'r ke apnee raatoan meiN ab hij'r kee koii
raat nahiN.
my question is in first misra "haath" ko " haat" kyon likha gya?
kya haath or haat ka meaning ek hee hai i.e., hand.
Regards
Sat pal
is qadr pyaar se ai jaan-e-jahaaN rakkha hai
dil ke ruKhsaar pe is waqt terii yadd ne haat
yuuN gumaaN hot hai, garche hai abhii subh-e-firaaq
Dhal gayaa hij'r ka din, aa bhii gaii was'l kii raat
What magical words and what tenderness! Faiz wrote this naz'm when he
was in jail.
Regards,
Vijay Kumar- Hide quoted text -
- Show quoted text -
I have read another Ghazal written by Sh. Faiz jii. The first She'r
was

dastePHalak meiN gardishe taqdeer to nahiN
dastePHalak meiN gardishe ayaam hee to hai.


for transliteration pl forgive me if any mistake found.
Is this GHazal has no Matla ? or if it is there pl send me and my
question to all being learner is that Can we write GHazal without
matla , I have read few GHazals
by famous poet those GHazals were without matla.

Regards

Sat pal
Loading...